Articles

Affichage des articles du février, 2009

Blockbuster

Image
"Le film va faire un malheur" Georges Flipo. Roman. Editions Le Castor Astral, 2009. Alexis Pirief est un jeune cinéaste qui a le vent en poupe. Son premier long-métrage, Zoubeida l'Africaine, est sur le point de sortir dans les salles obscures et c'est avec une grande assurance qu'il s'apprête à remporter le prix du festival Cinéma et Tiers-Monde organisé par le conseil général de Basse-Normandie. Aussi, lorsqu'il reçoit par téléphone une proposition de rendez-vous de la part du sénateur-maire de L***, président du festival, le voilà quasiment assuré d'obtenir le grand prix. Mais ce n'est pas le sénateur-maire qui se présente à sa porte ce matin-là, mais le fils de celui-ci. D'emblée, le jeune homme qui anime un ciné-club à la prison centrale de Caen lui propose de projeter son film en avant-première dans le centre de détention. Bien que très réticent, Alexis va finir par accepter cette proposition. Le film est donc projeté un soir devant un p

Comme dans un film de James Ivory

Image
"Toute passion abolie" Vita Sackville-West. Roman. Editions Autrement, 2005. Traduit de l'anglais par Micha Venaille. Lord Henry Lyulph Holland, premier comte de Slane, ancien vice-roi des Indes et ancien premier ministre de la Couronne, vient de décéder à l'âge vénérable de quatre-vingt-quatorze ans. Lady Slane, quatre-vingt-huit ans, se retrouve veuve après soixante-dix ans de vie commune, une vie qui l'a menée non seulement aux Indes mais aussi dans quasiment tous les pays ressortissants de la Couronne Britannique. En ce jour où le patriarche s'est éteint, les enfants de lord et lady Slane se sont réunis dans la résidence d'Elm Park Gardens pour veiller le défunt. Ils sont tous là : Herbert, Carrie, Charles, William et Kay, accompagnés, qui d'un mari, qui d'une épouse. Alors que lady Slane veille son mari dans la chambre, les enfants – qui ont tous dépassé la soixantaine – se sont rassemblés au salon. Les conversations vont bon train. Tous s'

"Parce que vous êtes toutes uniques"

Image
"Au secours pardon" Frédéric Beigbeder. Roman. Editions Grasset et Fasquelle, 2007 Je n'avais jamais eu, jusqu'à ce jour, l'occasion de lire un ouvrage de Frédéric Beigbeder et à vrai dire, je n'en éprouvais pas spécialement l'envie. Mais j'ai été sélectionné pour faire partie du jury du Prix des lecteurs du Livre de Poche 2009 et à cet effet je vais recevoir d'ici à juillet 23 romans (3 à 4 par mois), les lire et voter ensuite pour celui qui m'aura le plus séduit. La première sélection (3 romans) m'a donc été envoyée il y a trois semaines et parmi eux se trouvait « Au secours pardon ». Je me suis donc lancé dans la lecture de cet ouvrage , faisant connaissance avec Octave Parango, le héros du célèbre « 99 francs ». Suite à quelques mésaventures dont j'ignore tout, puisque n'ayant pas lu le roman précédemment cité, Octave se retrouve en Russie où il exerce le job de « talent scout », c'est à dire employé d'une agence qui

Sept flèches tirées de mon carquois

Image
A moins que vous ne viviez sur une autre planète, il ne vous aura pas échappé que c'était hier la St. Valentin, fête des amoureux mais avant tout fête des fleuristes et des restaurateurs. A cette occasion j'ai été taggué par Larkéo qui a déclaré son amour à sept blogs tenus par des messieurs, dont le mien. Merci infiniment Larkéo. C'est donc maintenant à mon tour de déclarer ma flamme pour sept blogs tenus par les dames de la blogosphère. Le choix est difficile, Mesdames, tant vos blogs sont nombreux et passionnants. Mais il me faut bien me résoudre à n'en choisir que sept, en présentant toutes mes excuses à celles que je ne vais pas citer. Voici donc les sept flèches que je vais tirer de mon carquois : " Teatime With A Faun ", le blog de Fauna. Un blog discret, d'une rare qualité d'écriture, dont les articles sont de véritables petits chefs-d-oeuvre. " Le Divan Fumoir Bohémien " de Florizelle. C'est sans conteste un des plus beaux blogs

Middle-Class

Image
"A moi pour toujours" Laura Kasischke. Roman. Christian Bourgois éditeur, 2007. Traduit de l'américain par Anne Wicke. Si je n'avais pas entendu parler auparavant de Laura Kasischke, je n'aurais sûrement jamais lu ce roman. Il faut dire que, à première vue, la couverture et le titre sirupeux à souhait de ce roman ne pouvaient que m'évoquer les titres dégoulinants de niaiserie (sans parler du contenu!) des ouvrages de Marc Lévy ou de Guillaume Musso. Mais voilà, j'avais entendu dire peu de temps auparavant que Laura Kasischke était considérée comme la nouvelle Joyce Carol Oates, que son œuvre s'attachait à radiographier la Middle-Class américaine afin d'en libérer les obsessions, les secrets honteux et les pensées inavouables dissimulées sous la surface lisse et pimpante des banlieues chic. C'est dans une de ces banlieues qu'habitent Jon et Sherry Seymour. Quand ils sont arrivés, une vingtaine d'années plus tôt, c'était encore la ca

De l'autre côté...

Image
"Coraline" Neil Gaiman. Roman. Albin Michel, 2003 Traduit de l'anglais par Hélène Collon. Coraline vient d'emménager avec ses parents dans un appartement situé dans une très vieille maison. Mais ses parents n'ont guère de temps à consacrer à leur fille. Occupés la plupart du temps à travailler sur leur ordinateur, ils laissent la fillette se débrouiller toute seule. Après tout, elle a ses jouets, la télévision et des cassettes vidéo. Mais il n'y a pas grand'chose d'intéressant à la télévision et pour ce qui est des cassettes, Coraline les a déjà toutes vues et revues. Alors, pour tromper son ennui, Coraline décide d'explorer son nouvel univers. Il y a d'abord le jardin, un grand jardin en friche au fond duquel se trouvent un vieux court de tennis, une roseraie abandonnée depuis longtemps ainsi qu' un vieux puits dont l'ouverture est condamnée par des planches. Il y a aussi les occupants des deux autres appartements, les demoiselles Spin

Complots et Cabales

Image
"Le Calligraphe de Voltaire" Pablo de Santis. Roman. Editions Métailié, 2004 Traduit de l'espagnol (Argentine) par René Solis. Quelque part, dans un port d' Amérique du Sud, un vieil homme se souvient de ses jeunes années. Cet homme s'appelle Dalessius et est né en France au XVIIIe siècle. Très tôt, il devient orphelin suite à la disparition de ses parents lors d'un naufrage. Recueilli par son oncle, un vieux maréchal au caractère atrabilaire, le jeune homme va montrer une attirance et un certain talent à former sur le papier des alphabets aux formes étranges et originales. Ne sachant quel avenir réserver réserver à son pupille, le maréchal va diriger celui-ci vers une école de calligraphie. En ce XVIIIe siècle finissant, l'art de la calligraphie n'est plus guère utilisé, les techniques d'imprimerie ayant supplanté depuis longtemps déjà cet exercice considéré comme démodé, lent et fastidieux. Peu de carrières s'ouvrent alors aux élèves fraîchem

Petit traité sur l'art de vivre avec trop de livres

Image
"Des bibliothèques pleines de fantômes" Jacques Bonnet. E ssai. Editions Denoël, 2008. Il existe de nos jours de nombreuses manières de vivre des expériences extrêmes. On peut franchir le Cap Horn en pédalo, faire l'ascension de l'Everest avec des tongues aux pieds, lire l'intégrale des œuvres de Barbara Cartland ou encore regarder un épisode de « Plus belle la vie » sans se retrouver en état de mort cérébrale. Une de ces expériences extrêmes – de moins en moins pratiquée, il faut le dire – est celle de vivre entouré de milliers – voire de dizaines de milliers – de livres. Cette aventure humaine, Jacques Bonnet la vit depuis de nombreuses années et c'est cette expérience qu'il raconte dans cet excellent ouvrage. Ce petit traité sur l'art de vivre avec trop de livres nous fait partager les joies mais aussi les affres ressenties par tout bibliomane ayant consenti pour le meilleur et pour le pire à vivre au milieu d'une multitude de ces parallélépi